Praktycznie każdy z nas używa wyszukiwarek internetowych takich jak Google. Jednak mało kto zastanawia się co dzieje się po ich drugiej stronie. Zasoby sieci są ciężkie do wyobrażenia. Zatem w jaki sposób nasz potencjalny klient, słuchacz, czy po prostu użytkownik może odnaleźć nas w takim natłoku danych? Już teraz dowiedz się, co zrobić aby zaistnieć na niemieckojęzycznym rynku.
1. SEO – co to jest?

We współczesnym świecie – dobie internetu, bardzo często usłyszeć możemy o takim terminie jak SEO. Jest to skrót z angielskiego search engine optimization, który oznacza optymalizację treści w sieci pod kątem silników wyszukiwarek internetowych. Za tymi słowami kryją się potężne algorytmy skanujące sieć przez 24 godziny, 7 dni w tygodniu. Analizują one wszystkie napotkane treści indeksując je jednocześnie w ogromnej bazie danych, którą przeszukiwać możemy dzięki tak znanym narzędziom jak Wyszukiwarka Google. Chyba każdy z nas doskonale wie, że najbardziej liczą się wyniki wyszukiwania wyświetlone na pierwszej stronie… Dokładnie rzecz biorąc, lwią część CTR (z angielskiego click through rate) zwanego współczynnikiem klikalności zyskuje zaledwie 5 pierwszych pozycji na liście wyszukiwania. Nie trudno zatem wyobrazić sobie, jaki wpływ na współczesny biznes ma wspomniane wyżej SEO.
2. Wpływ przeciętnego tłumaczenia na SEO.

Bardzo często wiele firm i startupów doskonale zdaje sobie sprawę z wpływu SEO na rentowność prowadzonego przez nich biznesu, tworząc naprawdę świetnie skonstruowane teksty, nasycone słowami kluczowymi. Dzięki temu potrafią osiągnąć imponujące wyniki w pozycjonowaniu swoich witryn internetowych czy aplikacji. Niestety równie często nie pamiętają o tym, że nawet najlepszy tekst, napisany w języku polskim i zoptymalizowany pod kątem wyszukiwarek internetowych, zupełnie inaczej prezentuje się po przetłumaczeniu na język niemiecki. Wynika to z faktu, że bardzo niewielki procent tłumaczy języka niemieckiego specjalizuje się w Marketingu Cyfrowym i jest w stanie w sposób skuteczny przeprowadzić analizę tekstu pod kątem SEO. Skutkiem takiego (nieodpowiedniego) działania są zazwyczaj dobre, merytoryczne teksty, które nie są dobrze widzialne w wynikach wyszukiwania. Wiele mówi się o czymś takim jak Google Bert. To zupełnie zrozumiałe, że teksty muszą być przede wszystkim wartościowe. Jak podają najlepsze źródła Digital Marketingu, Bert ma wpływ na, aż 10% wyników… to naprawdę bardzo dużo. Jednak zdecydowana większość, czyli 90% wciąż opiera się o „stare” mechanizmy i słowa kluczowe. Więc zastanówmy się, czy warto mieć teksty zoptymalizowane pod kątem SEO? Zdecydowanie tak…
3. Korzyści z posiadania tekstów zoptymalizowanych pod kątem SEO.

Niemiecki rynek, jak doskonale wiadomo jest jednym z najbardziej interesujących rynków w całej Europie ze względu na swoją gospodarkę. Polscy przedsiębiorcy bardzo często prowadzą własną ekspansję biznesową właśnie za naszą zachodnią granicą. Dzięki odpowiedniej optymalizacji ich treści dostępnych w internecie, dotrą do zdecydowanie większego grona odbiorców. Optymalizacja SEO Tłumaczenia pozwala również na dotarcie do wielu niszowych zapytań użytkowników. Myśląc „niszowych” zazwyczaj kojarzy nam się to z niewielkim potencjałem. Nie słusznie! Wspomniane nisze posiadają zazwyczaj bardzo małą konkurencję. Dzięki temu nawet niewielkie i stosunkowo młode firmy mają możliwość przebicia się do wysokich pozycji w wynikach wyszukiwania.
Optymalizacja niesie za sobą szereg korzyści z których wyróżnić możemy np.:
- poprawę pozycji w wyszukiwarkach internetowych,
- pozycjonowanie w wyszukiwaniach na nowe słowa kluczowe,
- zwiększenie współczynnika klikalności witryny internetowej (wzrost ruchu organicznego),
- ograniczenie kosztów kampanii marketingowych,
- zwiększone prawdopodobieństwo pozyskania strategicznej współpracy długoterminowej,
- możliwość zwiększenia dochodów z Google AdSense,
- zwiększenie zysków z Marketingu Afiliacyjnego,
oraz wiele, wiele innych…
Jak widać Optymalizacja SEO Tłumaczenia to mała inwestycja w wielki zysk.
4. Korekta SEO Tłumaczeń i Tekstów Niemieckojęzycznych – nowa usługa premium.

Wychodząc naprzeciw potrzebom rynku, NATIVESERVICE od początku 2020 roku, oferuje nową usługę premium – Korektę SEO Tłumaczeń i Tekstów Niemieckojęzycznych.
Jest to kompleksowa usługa w skład której wchodzą:
- analiza SEO tekstu w języku niemieckim pod kątem zastosowanych słów kluczowych,
- analiza możliwości ulepszenia zastosowanych już słów kluczowych,
- wyszukanie nowych słów kluczowych na potrzeby optymalizacji,
- optymalizacja otrzymanych wyników pod kątem ilości wyszukań oraz wielkości konkurencji,
- optymalizacja tekstu w celu nasycenia słowami kluczowymi, stawiając jednocześnie największy nacisk na czytelność i merytoryczny przekaz,
- optymalizacja formatowania treści,
- językowa oraz gramatyczna korekta native speakera,
- zestawienie tabelaryczne słów kluczowych oraz otrzymanych wyników,
Przy każdym zleceniu brane są również pod uwagę indywidualne kwestie związane z tematyką, formą treści oraz preferencjami zleceniodawcy. Najbardziej liczą się efekty, a nie statystyka. W związku z tym, cała optymalizacja nastawiona jest na rzeczywisty wzrost wizyt organicznych dzięki słowom kluczowym o niskiej lub umiarkowanej konkurencyjności. Na życzenie klienta istnieje również możliwość, podbicia wyników słowami kluczowymi o wysokiej konkurencyjności.
5. Analiza SEO tekstu pod kątem zawartych słów kluczowych.

Przy użyciu specjalnych narzędzi, przeprowadzona zostanie szczegółowa analiza tekstu, której celem jest wyszczególnienie wszystkich najważniejszych słów kluczowych. Zostają one podane w tabelarycznym zestawieniu, wraz z wynikami określającymi popularność oraz konkurencyjność konkretnych słów. Pozwala to w łatwy sposób zobrazować poprawność dotychczas zastosowanej „optymalizacji”.
6. Wyszukanie (research) nowych słów kluczowych i korekta wcześniej zastosowanych.

Analiza SEO tekstu pozwala na uzyskanie pełnego poglądu w kwestii optymalizacji. Dzięki intuicyjnemu poszukiwaniu nowych słów kluczowych, opartemu na doświadczeniach z poprzednich projektów, native speaker ds. marketingu cyfrowego zmaksymalizuje wynik optymalizacji każdego tekstu i tłumaczenia. Wszystkie możliwe do poprawy słowa kluczowe z Analizy SEO (pkt. 5), których wyniki są bardzo słabe lub zerowe, zostają zmodyfikowane. Całe działanie ma na celu polepszenie widzialności treści w wyszukiwarkach internetowych. Analogicznie wyniki przeprowadzonego researchu, zostają przedstawione w zestawieniu, w celu przeprowadzenia Analizy Porównawczej.
7. Analiza Porównawcza otrzymanych wyników.

Dzięki zestawieniu wyników otrzymanych przed korektą, z wynikami powstałymi wskutek optymalizacji słów kluczowych, istnieje możliwość przedstawienia całej analizy w prosty sposób. Podsumowanie zawierające wyniki sumaryczne, generowane jest zarówno w postaci cyfrowej jak i graficznej. Nawet osoby nie mające pojęcia na temat SEO, z łatwością odnajdą się przy czytaniu dokumentacji. Dla native speakera realizującego Korektę SEO, analiza porównawcza jest swojego rodzaju przewodnikiem, wykorzystywanym podczas optymalizacji tekstu.
8. Językowa korekta tekstu uwzględniająca optymalizację SEO.

Ostatnim krokiem jest korekta, polegająca na nasyceniu tekstu słowami kluczowymi w sposób naturalny. Najważniejsza zasada to utrzymanie wysokiej jakości oraz czytelności treści. W trakcie realizacji ostatniego etapu, materiał zostaje poddany również korekcie gramatycznej, językowej oraz stylistycznej, którą również realizuje native speaker. Na sam koniec tekst zostaje poddany odpowiedniemu formatowaniu.
9. Co można poddać Korekcie SEO?

Praktycznie wszystkie teksty napisane w języku niemieckim mogą zostać poddane specjalistycznej korekcie. Zarówno te pisane przez native speakerów, jak i przekładane z innego języka na niemiecki przez tłumaczy. Tak samo w pierwszym jak i w drugim przypadku, praktycznie zawsze można znaleźć coś, co można poprawić.
Jeżeli chcesz poprawić swoją widzialność w niemieckojęzycznych wynikach wyszukiwania, usługa „Korekta SEO Tłumaczeń i Tekstów” jest stworzona dla Ciebie. Nie czekaj i skontaktuj się z nami. Już teraz, napisz i zamów realizację!
Kontakt ds. Korekty SEO:
Łukasz
email: lukasz@nativeservice.pl
tel: 602 588 712